« Fahrplan durch die Nacht
» Aus dem Übersetzernähkästchen: Hüfttief durchs Sprachgewässer

Countdown, Teil von Amalfitano

Organisatorisches: Teil von Amalfitano

29.09.09 | Link | 8 Kommentare

Liebe Bolañisten,

der Teil der Kritiker liegt nun hinter uns und viele haben bereits begonnen, den Teil von Amalfitano zu lesen. Vielen Dank an jeden und jede, die sich in den ersten Wochen mit Beiträgen, Kommentaren, Tweets, Mails und Ideen an dem Projekt beteiligt haben! In den letzten Tagen hatte ich einige Probleme mit Spam-Mails, dabei ist einige Post in den Spamordner gerutscht, die dort eigentlich nichts zu suchen hat. Falls Ihr also einen Beitrag geschickt habt und er noch nicht veröffentlicht wurde, sendet ihn bitte ein zweites Mal an blog@zwei666.de.

Ich bin immernoch überrascht, wie hoch die täglichen Besucherzahlen sind, vielen Dank für das Interesse! Doch obwohl die Besucherzahlen nichts zu wünschen übrig lassen, suche ich immernoch Leser, die sich gelegentlich aktiv an der Seite beteiligen, indem sie Beiträge verfassen, sei es für ein einziges Mal, wöchentlich oder monatlich. Wer Lust hat, einen Beitrag auf der Startseite zu veröffentlichen, kann gern unaufgefordert eine Email an blog@zwei666.de addressieren, im Betreff bitte den Titel des Beitrags. Gerne auch mit einer kurzen biografischen Notiz. Bei täglichen Besucherzahlen im drei- bis vierstelligen Bereich erreicht man so eine recht breite Öffentlichkeit, darunter, das zeigen die Emails, viele Interessierte aus dem Verlagswesen und dem Literaturbetrieb generell.

In freudiger Erwartung der ersten Beiträge zu unserem Philosophen Amalfitano, dem Buch auf der Wäscheleine oder was bei der Lektüre des zweiten Teils von 2666 auch immer in den Sinn kommen mag.

Euer Marvin Kleinemeier!

8 Kommentare

Ergreife das Wort

Kommentiere über das Formular unten, abonniere Kommentare per RSS oder sende einen Trackback von deiner Seite.

Sei freundlich. Kein Flamen, Schimpfen, Beleidigen. Bleib beim Thema. Spam verboten.

Diese XHTML-Tags sind erlaubt:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>


« Fahrplan durch die Nacht
» Aus dem Übersetzernähkästchen: Hüfttief durchs Sprachgewässer